هلا..
مو لازم تحفظ الملف
فقط اضف فلتر Subtitler مع الترجمة وبعدين اضغط على علامة التشغيل الثالثة من اليسار اللي مكتوب تحتها o..وبيعرض لك بدون حفظ او اي شيء
واما التدرج في الالوان فلا يتم باستخدام ssa ولكن سأبحث عن طريقة بواسطة ass
ولكن اذا كنت تريد عرض بداية مميز فعلا..فاستخدم برامج الفيديو والاستبدال مثل مجموعة K-F التي تترجم ون بيس
انا حاليا اتعلم على Adobe Premiere والصعب فعلا..ولكن قدراته راائعة...طبعا انا اتعلمه بدافع الفضول فقط وليس لاستخدام في ترجمات أنمي
من ناحية تأثيرات الشفافية وحتى لو استطعت استخدامها ففلتر Subtitler لا يدعمها للاسف..وانا بصدد ايجاد طريقة
من ناحية الحلقة اللي بتحطها يوم الجمعة ما اقدر احملها لكن اعطني الملف خلني اشوفه عندي
على فكرة..اشوف انك الوحيد المهتم معي بهذا الموضوع اللي يجهله الكثير..وعلشان كذا باقول لك شي
هناك برنامج غير مشهور حاليا وراااااااائع فعلا للتعامل مع هذه الملفات وان كان لا يدعم الملفات العربية مباشرة ولكني اوجدت طريقة لاستخدامه
اذا كنت مهتم به قل لي..
تحياتي
احمد الفيفي