بسم الله الرحمن الرحيم
هذا البرنامج في الأصل بنسخته القديمة يقوم بسحب السكربت من الديفيدي لكن في هذه الإصدارة الجديدة أصبح من الممكن سحب السكربت من Avi
لا أريد أكثار الكلام وأترككم مع الشرح الميسر لبعض خصائص البرنامج وبأمكانك أن تكتشف البرنامج أكثر بعد عدة محاولات ثم أن الشرح لن يكون مرتب لأن في البرنامج نقاط أريد توصيلها لك فالعذر والسموحة
وهذا الشرح خاص بمنتدى نادي الأنمي العربي لما وجدت فيه من تفاعل في الترجمة وأرجوا أن يكون هذا المنتدى هو المرجع الأول لسكربتات الأنمي المترجمة
اسم البرنامج : SubRip v1.30
والبرنامج نسخة تجريبية حتى الآن
التحميل :
التحميل من هنا أو من هنا أو من هنا
أبدأ باسم الله
في البداية بعد فتح البرنامج أتجه إلى قائمة File >>> Open Hard Subbed Video Files
كما هو موضح في الصورة
أختر الملف الذي تريد (لابد أن يكون فيديو) ثم أفتحه
بعد كذا الواجهة الرئيسية اللي عليها الشغل كل شيء موضح على الصورة
بالنسبة للصورة السابقة فيها عدة أمور مثلاً :
عدد الأسطر : لازم تتأكد من عدد الأسطر الموجودة في الملف (وتقدر تخلي السطور واحد وتحدد النص كله على أقصى حد لكن فيه بعض المشاكل).
كيف أعرف عدد الأسطر وأقصى حد للنص : حرك المؤشر حتى تجد أكثر أسطر وأطول جمله (بصراحة هنا النقطة تافهة)(طيب ليش تشرحها:D).
كيف تحدد النص : أضغط على شاشة الفيديو بالزر الأيمن وحدد على راحتك (بيطلع التحديد بخط مقطع).
أهم شيء بعلامة الزايد ( + اللي حددتها فيا النص وتحركها بالماوس) أضغط على النص حتى يتفعل (على لون النص وعندي في الصورة اللون الأبيض) لو تغير اللون يصير السحب أصعب شوي
هذي صورة للنص اللي سحبة البرنامج واضح ما فيه أي مشكلة
لو تلاحظون في الصورة الجاية الخطوط الزرقاء هذى هي حدود السطور كل ما كانت سخيفة (نحيفة-صغيرة) كل ما كان أحسن
طبعاً أنا حاط سطرين
الصورة القادمة وفيها أكتب الحروف اللي يحددها البرنامج باللون الأزرق وعليها مربع أحمر كما هو موضح
في البداية بتعب في كتابة الحروف لكن فيما بعد برتاح بيصير البرنامج يكتبها ويحفظها في ذاكرته (وسوف أشرح كيف تحفظ الذاكرة قبل إغلاق البرنامج)
علماً أن الحرف لو مال أو تغير نوع الخط معناه أنك بتكتبه مرة أخرى
أحيناً البرنامج بعد ما يحفظ الحروف في ذاكرته يعطيك خيارات للحرف المحدد كما هو موضح حرف (a) اللي عليه دائرة
إذا كان الحرف صحيح أضغط Use أو أكتبه في المستطيل ثم OK
بالنسبة لــ(<<) و (>>) في الصورة السابقة تزيد التحديد على الحروف أو تقلل مممممم جرب وتعرف وشيء مدري وشلون أشرح لك.
الصورة القادمة هي الشكل النهائي للسكربت (طبعاً أنا ما سويت إلا فريم واحد بس للشرح) وطريقة حفظه
أحيناً البرنامج يطلع لك أشياء (صور-حروف) مالها معنى كما في الصورة (الشرح على الصورة)
## بقي نقطة واحدة وهي حفظ الحروف اللي في ذاكرة البرنامج وطريقة إسترجاعها إذا جيت أفتح ملف ثاني
بدون صور لأنها سهلة ولو مهيب واضحة شرحتها بالصور ما فيه مشكلة
أولاً : الحفظ من قائمة Characters Matrix >>> Save Characters Matrix File
ثانياً : إسترجاع الذاكرة من قائمة Characters Matrix >>> Open Characters Matrix File
بعد سحب حلقة كاملة جرب : Characters Matrix >>> Edit/View Characters Matrix File وعطنا النتيجة
## هناك نقطة أخرى أنظر الصورة أولاً
شل علامة الصح من المربع المظلل بالأزرق كما هو موضح في الصورة جرب الأرقام اللي أنا حاطها أو جرب غيرها حتى يوضح لك النص ويسهل سحبه من الفيديو
المعاني :
Text : النص نفسه
Outline : حدود النص
Fatten : المساحات داخل الحرف (بالتجربة ستفهم معنها)
## نقطة أخيرة أنظر الصورة
في الختام أرجوا أن أكون وفقت في هذا الشرح وهذا الشرح خاص بهذا الصرح المتفاعل مع الترجمة بإمكانك وضع رابط المنتدى فقط لو أردت نشرة وسأكون شاكر ومقدر لكم حسن تعاونكم.
وأي سؤال أو إستفسار تحت الخدمة وأرجوا أن أيّ واحد بيسأل يجرب أول والمقصد من ذلك كسب الخبرة فقط مهوب بخل في الجواب.
في الأخير رسالة للأخوان اللي ودهم يشوفون الأنمي بالعربي ولا يستطيعون الترجمة يساعدوننا في سحب الترجمة الإنجليزية ووضعها في المنتدى حتى يسهل ترجمة الأنمي (خصوصاً الناس اللي تترجم بالوافي أول ثمن تعدل مثلي خخخخ).
أخوكم المحب / نون العرب