المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤


الصفحات : [1] 2

  1. طلب""" طريقه سحب السكربت أو ملف الترجمه "" وشكراً
  2. محول avi to RM , RMVB
  3. دليل المُترجم + برنامج The Translation Tools الشامل + اكثر من 100 فلتر + روابط إضافية
  4. أخيرا البرنامج الأفضل من فيرتولدب فيavi
  5. الترجمه
  6. كيف ادخل الترجمه ع الحلقه بهذا البرنامج ؟؟؟؟؟
  7. طريقة لصق الترجمة بالفلم وصنع dvd وبدون برامج
  8. أعزائي الأعضاء و المشرفين: هل واجهتكم مشكلة الألوان بالكاريوكي و الترجمة؟ الحل هنا!!!
  9. بمناسبة شهر رمضان المبارك: هدية bahaa112001 لجميع أعضاء النادي
  10. ✿ قوانين برامج الترجمة ✿
  11. استفسار عن صيغة mp4
  12. ثلاثة برامج من رفعي مع الشرح للترجمة ورفع الفيديو بسهولة
  13. نصيحة في اختيار برنامج
  14. ارجو المساعده؟؟؟
  15. تعلم:كيفية الصق
  16. محتاج مساعدة في صنع شعار !
  17. أضخم شرح عـAegiSubـن ( 70 صورة ) مع فــHTـقــQ8ـط
  18. عاجل أرجو المساعدة
  19. برامج لتشغيل الفيديو من رفعي
  20. حل مشكلة ظهور الترجمة بلغة غير مفهومة (( في برنامجي Aegisub و VirtualDub ))
  21. درس لتعلم توقيت الكاريوكي و صنع كاريوكي التعبئة (( الكاريوكي الأساسي ))
  22. ارجووووكم مساعده يا اهل الخير .......؟
  23. السلام عليكم اخي العزيز ارجو مساعدتي في ترجمة الى اللغة الانكليزية مع التقدير
  24. لو سمحتم هل من مجيب
  25. طلبات التأثيرات النصية
  26. :: وضع الشعار لمدة معينة ببرنامج VirtualDub مع تلاشي ::
  27. أريد حللاً كيف أكبر خط الترجمة؟؟
  28. ابغى برنامجيحول من dvd الى mp4 مع لصق الترجمة
  29. [احترف الترجمة / ارفع معنوياتك / نصائح ذهبية ] ×[ إهداء إلى أختي الغالية Miss_Buffy ]
  30. مطلوب برنامج لصق الترجمه ..
  31. AutoGK أسهل برنامج للصق الترجمة
  32. ماتروسكا: التعامل بملفات Mkv شرح استخراج اضافة و ازالة الفيديو الدبلجة والترجمـة
  33. سحب و تحويل ملفات الترجمة من idx إلى srt
  34. الآن برنامج الوافي الذهبي برابط مباشر
  35. عدتُ إليكم!!! مع ملك برامج الضغط الجديد KGB Archiver 2
  36. WinAVI.Video.Converter.8.0 (الشرح+الكيجن+رابط مُباشر)
  37. أرجو المساعدة بخصوص صيغة Mkv
  38. ممكن مساعدة كيفية تحويل صيغة Mkv
  39. أريد أن أترجم !!! % ساعدوني !!
  40. [::] نداء لمرتادي نادي برامج الترجمة [::]
  41. أبتدائي ترجمة
  42. العودة الى المدارس ......فففففففففففف
  43. أفضل قاموس للترجمة من الإنجليزي إلى العربي والعكس
  44. نتيجة المسابقة الكبرى لشرح البرامج
  45. -[ترجمــة المانــجا بالفوتوشــوب]-
  46. مكتبة خطوط الكاريوكي (الإضافة جارية)
  47. خطوات الترجمة الإحترافية للمبتدئين والمتسائلين
  48. طلب برامج للكتابة على الفيديو
  49. مشكلة في برنامج virtualdub
  50. الحل النهائي لمشكلة كود الفيديو V_mpeg4/iso/avc
  51. جميع فلاتر VirtualDub وهي 173 فلتر
  52. ::+:: للانضمام لورشة شرح البرامج ::+::
  53. الطريقة الصحيح لوضع شعار في افلام و حلقات الانمي
  54. || شرح لصق الترجمة على الحلقه مع VirtualDubMod [مصور] ||
  55. الان برنامج (( مكتبة الكاريوكي )) الاصدار الاول
  56. ::لأسئلتكم و استفساراتكم و المشاكل مع برامج الترجمة
  57. موضوع لخبراء الترجمه
  58. عندي مشكلة في الترجمة
  59. || شرح عمل مؤثرات النصوص مع Aegisub [مصور] ||
  60. || شرح التوقيت مع برنامج AviSubDerector [مصور] ||
  61. أرجوا المساعدة من أعضاع أحلى نادي
  62. برنامج Subtitle Workshop للتحميل (( أرجو التثبيت ))
  63. || كيفية إظهار الترجمه على الحلقه بدون دمجها ||
  64. كيفية ضغط الفيديو بإستخدام كودك x264
  65. سؤال من مبتدئ جدا جدا
  66. الأن برنامج لترجمة الأنمي ((حصريا ))
  67. :|| ACA|| المسابقة الكبرى لشرح البرامج ||ACA||:
  68. مشكله في الكاريوكي
  69. شرح برنامج (Super) لتحويل صيغ الفيديو والصوت
  70. [::][mkv 2 Avi][::]
  71. عضو جديد يريد مساعدة
  72. [ .. كيـفية وضـع صـورة و ضبـط تـوقيتهـا علـى الفيـديو .. ]
  73. تعلم كيف تغطي الترجمة الانجليزية بكل سهولة
  74. استفسار عن كيفية التحويل من RMBV الى أي صيغة يقبلها VirtualDubMod و Aegisub
  75. ][®][^][®][طريقة وضع شعار الترجمه بــ استخدام VirtualDub ][®][^][®][
  76. يا ناس
  77. مساعدة
  78. ••.•°برنامج DivX Subtitle Displayer لعرض الترجمة مع ملف الفيديو مع الشرح°•.••
  79. ::ACA:: مكتبــ البرامج ــــة ::ACA::
  80. هل يمكنني أن قدم الترجمة كاملةً (أي أقدم تشغيل الترجمة دقيقتين مثلا)
  81. أرجو المســـــــاعدة يا شباب المحترفين في الترجمة**
  82. ممكن مساعدة يا شباب**
  83. سؤال..وفيه فائده كبير للمترجمين المبتدئين وللمحترفين
  84. اين اجد برنامج الوافي الذهبي ؟
  85. طلب برنامج لوضع الترجمة على ملفات Rmvb..
  86. نداء إلى الأخت "black roseqa" والأخ "animesclub"
  87. شرح طريقة تبييض المانجا ( مسح الكتابة
  88. (Craagle) برنامج الباحث عن كراك أو سريال نمبر لبرامج الترجمة خاصة وعامة (Craagle)
  89. طلب فهل من ملبي
  90. ماهو أحسن برنامج للترجمة؟
  91. دمج عادي ...نتيجة غريبة *_+
  92. مساعدة ممكن
  93. ][+-!.:::+!! كوديك مهّم لتشّغيل جّميع الافّلام وتركيبّ الترجمّه..!!!! :: +.::: !-+][
  94. أرجو المساعدة*_*
  95. ممكن مساعدة >.<
  96. احترف توقيت الكاريوكي مع الميدوسا
  97. استفسار ياشباب حول برنامج virtualdub والكواليتي فيه......
  98. برنامج هائل يضغط الفيديو الى نصف حجمه بل واكثر
  99. إحترف الـKaraoke "أكثر من 20 تأثير"
  100. ترجمة Dvd
  101. عندي مشكله بسيطه وياليت تحلونها لي
  102. مساعدة
  103. مهم : كوديك مهم لتشغيل جميع الافلام وتركيب الترجمه..!!
  104. حصرياً : هل تريد تحويل جميع الصيغ؟؟! برنامج رائع + شرح بالصور + كراك
  105. أريد برنامج يشغل صيغة...(rar)
  106. ممكن مساعدة في هالبرنامجين
  107. ..:: الميدوسا، ترجمة ومؤثرات ((2)) ::..
  108. طلب برنامج تحويل صيغ
  109. :: أخيراً وصل برناااامج ينقل ملف الترجمة إلى ملف التوقيت بضغطة زر ::
  110. ولا اروع لجعل ال AVI to DVDمع اوضح ترجمة
  111. ×÷·.·°¯`·)» (طريقة قص الترجمة ببرنامج virtualDub) «(·°¯`·.·÷×
  112. ممكن مساعده مستعجله
  113. الآن برنامج Babylon Pro 6.0.0.20 Final أخر إصدار كامل
  114. ابي برنامج غير Subrip لنقل الترجمة من ال DVD
  115. ..:: الميدوسا، ترجمة ومؤثرات ((1)) ::..
  116. مشكلة في التحويل
  117. ارجو المساعدة في الترجمة
  118. كيفية اضافة اكثر من ترجمة في فيديو Dvd
  119. ::: خطوط للترجمة والكمبيوتر :::
  120. طلب خطوط ترجمة
  121. من ogm إلى avi (تحويل- ترجمة - لصق الترجمة -ضغط) و دون الحاجة للتوقيت!!
  122. سؤال و أرجو الإجابة
  123. :: قبل أن تضع سؤالك تفضل بالدخول هنا ::
  124. مشكلة في الmkv أرجو المساعدة
  125. :: سحب ملف التوقيت من الحلقه أو الفلم ::
  126. :: أسطورة برامج دمج الترجمة وشعار المترجم ::
  127. أرجو المساعدة
  128. كيف استخرج الترجمة من Mkv و Ogm
  129. كيف يمكنني دمج الترجمه بحلقه ليست avi بشكل مؤقت
  130. استفســــار ...
  131. استفسار...
  132. ممكن برنامج يحول فيديو من نسق Ogm إلى نسق Avi
  133. طلب برنامج Sub Station Alpha
  134. التحويل من Rmvb إلى Avi باستخدام VirtualDubMod
  135. سؤال عن قوائم الـ Dvd
  136. فهرس دروس و شروح نادي الترجمة
  137. كيف أعمل الكايروكي و أجعلة مع الصوت ( شرح بالصورة ).
  138. مســ me outـــا to help عــ if you'd ــدة
  139. كيف احرق او ادمج الترجمة بسهولة ؟
  140. ••.•´¯`•.•• (درس :: مــســح الـشـعـار ::) ••.•´¯`•.••
  141. شرح تثبيت برنامج Aegisub للترجمة الإصدار الجديد وقوائم البرنامج
  142. برنامج يحول من AVI الى rmvb بجوده عاليه
  143. ..::نداء لمرتادي نادي الترجمة الأعزاء::..
  144. برنامج لا بد ان يكون بجهازك RM Converter
  145. لدي مشكلة في برنامج VirtualDub أول مرة يحصل معي ( ارجوا المساعدة )
  146. Rmvb!!!!!!
  147. شرح كود الـ Crc وكيفية الحصول عليه وفائدتة
  148. كيفية كسر حماية أفلام الـ Dvd الأصلية؟
  149. مساعده الله لا يهنكم
  150. هام شرح فتح ملفات MKV و MP4 و OMG بالـ VirtualDub
  151. اربع خطوط كاريوكى من رعد السماء
  152. الكاريوكي وتأثيرات الترجمة
  153. شرح مفصل لبرنامج virtualdub1.6.15+تحميل البرنامج وكل ما يحتاجه
  154. عملاق التحويل Dr.Divx لإستخراج الفيديو RAW بصيغةAVI
  155. =+= اصنع خطوط الكاريوكي المعكوسة بنفسك =+=
  156. حل لمشكلة تفاوت الصوت والصوره بملف الفيديو
  157. كيف تقوم بـ Cleans Plus للمانجا !!
  158. حل مشكلة ملفات الترجمة ذات إمتداد S_vobsub في ملف الفيديو من نوع Mkv لا يأس بعد الآن
  159. برامج الترجمة والتعريب
  160. شرح البرنامج الشامل Blaza Media Convert
  161. شرح أسهل طريقة لعمل تحديد للخط بالألوان
  162. برامج ترجمة عالية الأداء و الجودة
  163. كيفية إستخراج ملفات الترجمة و إختيار لغة الدبلجة من ملفات Ogm
  164. برنامج لحل مشاكل الكلمات والمصطلحات الغريبة في الترجمة .. تفضلوووا
  165. الأن طريقة سحب الترجمة الأصلية من (dvd).
  166. Srt_Modifier v2.1 (تأثير الدوران)
  167. شرح طريقة ضغط و تقسيم فلمك أو مسلسلك المترجم لرفعها على النت .. تفضلوووا
  168. حول من صيغة rm الى rmvb عن طريق RealProducer 10 Plus
  169. أضف لترجمتك لمسات سحريه وإجعل لها مذاق خاص.
  170. شرح برنامج AVone الرهيب
  171. التحويل من ( Avi ) إلى ( rmvb ) + لصق الترجمة .. ( الشرح بالصور ) .. تفضلوووا
  172. للمبدتدئين . و . المحترفين . برامج لصق الترجمة على الفلم أو الحلقة ( الشرح بالصور )
  173. الآن بين أيديكم برنامج محرر الكاريوكي العربي
  174. Srt_Modifier v2.0 (مع دعم اللغه العربيه)
  175. موسوعة المبتدئين للترجمة كالمحترفين ... ( الشرح بالصور ) ..تفضلوووا
  176. إنفراااد .. شرح طريقة صنع أقراص الـ(dvd) .. بقوائم وترجمات ودبلجات أنت تضيفها
  177. برنامجXilisoft Video Converter
  178. برنامج تحويل من rm / RMVB/RAM الى AVI/VCD/DVD/SVCD/MPEG1/ MPEG2
  179. برنامج Srt_Modifier v1.0 (بأيدينا نحن العرب).
  180. برنامج يخرج لك فلمك من الـ( Dvd ) بالترجمة أو الدبلجة التي تريدها ..( الشرح بالصور )
  181. برنامج مذهل "" ضغط الفيديو بصيغة avi وتقليل الحجم ""
  182. وأخيرا برنامج Altoavi لتحويل ملفات الMKV و الOGM مهما كانت إلى AVI فى خطوه واحده
  183. حصرياً ... إحترف بالصور طريقة ضبط توقيت الترجمة مع الفلم
  184. طريقة سهلة لمعرفة الفريم رات للفلم أو الحلقة
  185. أسهل طريقة لإضافة التأثيرات على سكربتات Srt
  186. طريقة جديدة لإستخراج ملفات الترجمة أو أي ملف آخر من الMKV ببرنامج mkvextractgui
  187. أسهل طريقة لإضافة شعار "Logo" على مقطع الفيديو ببرنامج VirtualDub ! ..
  188. شرح ظبط ملف الترجمة ببرنامج SubSync
  189. Windos Movie Maker، مرحى لك يا أروع البرامج !! ( شرح بالصور - برنامج يهم كل مترجم ) .
  190. شرح وافي لاستخراج ملفات الترجمه من الMKV باستعمال VirtualDubMod و Mkvtoolnix
  191. شرح بالصور لاستخراج الترجمة من mog&mkv
  192. :: أجدد فلتر متعدد الخيارات .. لإزالة الترجمة من الفيديو! ( شرح مفصّل بالصور ) ::
  193. :: أفضل وأقوى برامج تحويل صيغ الفيديو بجميع أنواعها + برنامج مفاجأة ... حصرياً ::
  194. شرح طريقة القص والدمج للأفلام والصوتيات بإستخدام برنامج real producer plus 10
  195. كيف اترجم ملف الترجمة المسحوب بالــAVISubDetector
  196. ترجمة المانجا باستخدام برنامج Snagit
  197. مشكلة في برنامج VirtualDub ؟
  198. بعض الأسباب التي تجعل من الحلقات ذات الإمتداد Rmvb هي الأفضل
  199. تعديل المانجا ذو الأوراق الصفراء لتصبح بيضاء
  200. كيف أصل بترجمتي إلى الاحتراف؟
  201. تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه - الدرس الثالث
  202. تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه - الدرس الثاني
  203. تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه - الدرس الأول
  204. شرح تجريبي ل sub station alpha
  205. شرح حل مشكله ظهور الصوت قبل او بعد الفيديو باستعمال VirtualDub و Lame MP3
  206. >>>>شرح كيفية ضغط الفديو بأعلى جودة ممكنة<<<<
  207. مشكلة في لصق الترجمة في برنامج VirtualDub
  208. أخطاء شائعة في الترجمة العربية
  209. درس في ترجمة المانجا!-2- جمال المانجا و الحفاظ عليه
  210. شرح للصق الترجمة بطريقتين مع الخلفية السوداء وبدون
  211. شرح كيفية ضبط الترجمة مع الفيديو و شرح كيفة تغير صيغة ملف الترجمة
  212. درس في ترجمة المانجا!-1- خطوات ترجمة المانجا
  213. لصق الترجمة ببرنامج RealProducer 10 Plus
  214. شرح أسهل برنامج للترجمة
  215. و لأول مرة في المنتديات سحب السكربت من Avi هنا فقط
  216. mkv
  217. كرك Win AVI
  218. ممكن اعرف كيف ادمج الترجمة مع الأنمي
  219. أفضل برنامج لضبط الوقت مع الشرح بالفلاش
  220. شاهد الفلم بالترجمه بدون مشاكل
  221. ممكن برنامج للترجمه الأفلام
  222. ممكن برنامج الوافي
  223. شرح برنامج RealProducer 10 Plus
  224. الطريقة المثالثة لترجمة عبر برنامج سبتايت ورك شوب
  225. أريد برنامج ترجمة
  226. ممكن برنامج يغير هاتين الصيغتينRmvbأوrm
  227. برامج للكتابة؟؟
  228. طلب بسيط فلتر textsub.vdf
  229. ما احسن محول انساق الى real media ؟
  230. subtitle displayer
  231. فصل الترجمة عن real media?
  232. طريقة ممتازة لازالة الترجمة من ملفات الفيديو بأقل ضرر ممكن
  233. أضف تأثيرات على ترجمتك مثل المحترفين..تعلم الـ Typesetting
  234. كيف اضيف مؤثرات على الترجمة
  235. طريقة إقتطاع جزء من ملف فيديو أو دمج ملفين معا بإستخدام VirtualDub
  236. كيف اقطع من ملف فيديو ؟؟؟
  237. كيف تترجم ملفات الrmvd التي تعمل على الريل ون بلير!!!!
  238. آخر طلب أرجوكم تكفون لا تخيبون ظني!!!!!!!
  239. مشكلة صغيره أرجوكم عطوني الحل!!!!!
  240. شرح برنامج AVISubDetecto
  241. مساعده بخصوص نزع الترجمه من cd
  242. سؤااال <<<للي يترجمون المانجا
  243. مشكلة في التحويل !
  244. برنامج لتصغير أحجام الأفلام
  245. هل تود ان تتعلم كيف تترجم المانجا ؟؟؟
  246. مشاهدة فلم مع ترجمته على Vcd
  247. برنامج لضبط الترجمه على الحلقه او الفيلم بالزبط
  248. فصل قصير... "ناروتو"..عند إتشيراكو للرامن...
  249. help me
  250. سؤال عن تجميع الملفات الأنمي المجزأة