لطلب الإعلان قم بالضغط على البانر. 
 عدد الضغطات  : 1711
 ::A.C.A::مسابقة: إبداع المترجمين::A.C.A:: 
  ينتهي  : 29-01-2009
  عدد الضغطات  : 1424 لطلب الإعلان قم بالضغط على البانر. 
 عدد الضغطات  : 927
 :: كل عام وأنت بخير :: 
  ينتهي  : 17-01-2009
  عدد الضغطات  : 1092 Darker Than Black - 08 
 عدد الضغطات  : 2361  :: شاركنا الذكريات :: 
  ينتهي  : 13-01-2009
  عدد الضغطات  : 1358 Darker Than Black - 09 
 عدد الضغطات  : 937


[[ جميع أفلام Bleach ]] (اخر مشاركة : hena )           »          [[ تحميل جميع حلقات one piece متجدد ]] (اخر مشاركة : hena )           »          ضرووووووووووووووووري تدخلوا (اخر مشاركة : BoNe~BreAker )           »          [[ حلقات Black Cat 23-1 مترجم عربي ]] - !! على الميديا فير !! (اخر مشاركة : رعب الموت )           »          هل يختل التوازن بين عالم الحياه و عالم الظلال !! Monochrome Factor (لمحه اولى) (اخر مشاركة : مجنونة الانمي^^ )           »          عبارت ترحيب رومانسية للترحيب بالاعضاء الجدد (اخر مشاركة : [انما آي] )           »          تعلم كيفية رسم المانجا على الطريقة اليابانيه الإحترافيه) (اخر مشاركة : [انما آي] )           »          عبارت ترحيب رومانسية للترحيب بالاعضاء الجدد (اخر مشاركة : جاك لونك )           »          First Draw ~ (اخر مشاركة : faisal0 )           »          هااااي (اخر مشاركة : دلوعة الورد )           »         
العودة   منتدى نادي الأنمي العربي > ..:: نــــوادي البرامــــج ::.. > ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤
 

¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤ [ ستجد هنا جميع شروح برامج الترجمة والدمج والتحويل، وبإمكانك أيضاً كتابة شروحك هنا ]


درس في ترجمة المانجا!-1- خطوات ترجمة المانجا

¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤



مواقع النشر (المفضلة)
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 02:08 PM
الصورة الرمزية wanderer

عضوة فخرية

______________

wanderer غير متصل


المزاج
أقرأ

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1564
تاريــخ التسجيــــــــل: Jul 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: Medrigal
مجموع المشاركـــات: 3,233  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

يوم أمس (11:14 PM)
عرض ألبوم wanderer's
درس في ترجمة المانجا!-1- خطوات ترجمة المانجا

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

حبيت اليوم ان اضع درساً حول كيفية ترجمة المانجا..-1-

في الحقيقة المانجا تترجم عالمياً على 4 مراحل:

اولا ً: المسح الضوئي:-
و هو امر لم اسمع عنه عند العرب حيث اننا نأخذه جاهزاً من الفرق الاجنبية الاخرى..

ثانياً: التنظيف :-
يعمل المنظف على التعديل في الصورة الممسوحة من حيث الاضائة و الضل و الحجم و الميلان ..
يقوم المنظف بمسح الكلمات..

ثالثاً: تأتي مرحلة الترجمة الفعلية:
حيث يبدأ المترجم بترجمة المانجا و الكلمات التي على الصفحة تنقسم الى:


( أ ) : كلمات داخل الفقاقيع (الحوار):

و هذا هو المنتشر اما ما لاحظته في فرق الترجمة الاجنبية المحترفة انها لا تترك اي كلمة ليست من لغتها على الصفحة ...

(ب): المؤثرات الصوتية بعبارة اخرى (طاخ و طيخ):
الصراحة، اعتقد انني اول من طبق هذه الفكرة في التراجم العربية، حيث ان اغلب المترجمين يتجاهلونها ، على اعتبار انها اما واضحة او انها باللغة اليابانية... مالمشكلة؟ المشكلة ان مسحها قد يصعب على المبتديئين على برنامج الفوتوشوب وهي وضيفة المنظف، لكن لان العالم العربي يفتقر للتنظيم في جميع شؤونه لا نستغرب هنا ان اغلب المترجمين (منهم انا الى وقت قريب) يعتمدون على انفسهم في كل الوضائف الاربعة... فتثقل على نفوسهم ترجمة شيء متعب كهذا، فيختارون الطريقة الاسهل و هي التغاضي عنه...


(جـ): كلمة الرسام:اقوال الرسام التي تتواجد احياناً على طرف الصفحة . حيث ان بعض الفرق تترجم ما يقوله الرسام على الرغم مع اني شخصياً لا اقرئها، لذا عندما واجهت هذا الفراغ في مانجا احترت بما افعله به لانه مكتوب باللغة اليابانيه... فلا استطيع حتى ترجمته... بكل هدوء و سعة صدر قمت بمسح هذا الكلام و بدأت في سلسة طويلة من الافكار الواندرية التي حاولت قدر الامكان ان تكون مشوقة و تثير اهتمام القراء... يمكن للمترجمين استغلال هذه المساحة بأي طريقة يرونها: كوضع مسابقة ، او وضع اعلان عن ترجماته الاخرى ، او لربما تعريفاً لاحدى الشخصيات ، او يمكنه عمل ما اعملة: و هو جعلها صفحة للتواصل مع قرائي عن طرقة كتابة بعض الافكار التي ترد على خاطري..



رابعاً و اخيراً: التدقيق اللغوي:-
يقوم بها اي فرد عادي حيث ان مهمته التواصل مع المترجم حيث قد يبدر من المترجم اخطاء مطبعية فيتلافاها عندما يقرأها المدقق... والامر قد يعود للمدقق قي دقته بالتدقيق اللغوي ان اراد ان يناقش المترجم في اختياره للعبارات او الامثال.. والصراحة انا افضل ان يكون المدقق جاهلا ً باللغات الاخرى حيث تكون لغته الام خاليه من التأثيرات اللغوية... لاني شخصيا ً تغيب عن بالي احياناً بعض العبارات التي تستخدم في العربية لاني قد تعودت على عبارات اخرى بلغة اعجمية

تحياتي/ واندرر-تشان


توقيع wanderer لاموني اللي غاروا مني * قالوا لي أيش عجبك فيها
جاوبت اللي جهلوا فنـي * خذوا عيني و شوفوا بيها
أكتشف عالمي الجديد ... "عالم flyff" ... اضغط على التوقيع ..


عطوني عيدية!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
مواقع ننصح بزيارتها
  #2 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 02:49 PM
الصورة الرمزية The Spy

فارسة إمبراطورية القصص الخيالية

______________

The Spy غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 5684
تاريــخ التسجيــــــــل: Jun 2005
الجــــــــــنـــــــــــس: female
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 128  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم The Spy's
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أختيwanderer
موضوع تشكرين عليه ^_^
الموضوع مهم لجميع مترجمين المانجا ^_^
و المفروض أن الوظائف إلي ذكرتيها تكون موزعه و مو على شخص واحد بس مثل ما يصير معانا فتكون الترجمة بطيئة ^_^

الجاسوسة


توقيع The Spy
شكرا أختي hikaru chan على التوقيع الرووووووووعة ^_^
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #3 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 03:28 PM
الصورة الرمزية Black Roseqa

عضوة مميزة

______________

Black Roseqa غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 5
تاريــخ التسجيــــــــل: Oct 2003
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: قطر
مجموع المشاركـــات: 2,560  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

13-12-2008 (03:04 AM)
عرض ألبوم Black Roseqa's
مشكوره على الموضوع وندرر

اولا ً: المسح الضوئي:-
و هو امر لم اسمع عنه عند العرب حيث اننا نأخذه جاهزاً من الفرق الاجنبية الاخرى
بس ما تعتقدين في طريقة قبل هذي وهي تقطيع صفحات المانجا .. لأنها بتطلع سيئه جدا إذا استخدمت وهي ملصوقه في الكتاب مباشرة .

وثاني شي .. في فريق ترجمة عربي يطلعون السكانز من كتب المانجا المترجمة للإنجليزي ويترجمونها للعربي .. وهو الأول في هالشي ^^
بس لأنه جديد فمافي أحد يعرفه لحد الحين .


توقيع Black Roseqa
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #4 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 03:47 PM
الصورة الرمزية wanderer

عضوة فخرية

______________

wanderer غير متصل


المزاج
أقرأ

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1564
تاريــخ التسجيــــــــل: Jul 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: Medrigal
مجموع المشاركـــات: 3,233  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

يوم أمس (11:14 PM)
عرض ألبوم wanderer's
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Spy
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أختيwanderer
موضوع تشكرين عليه ^_^
الموضوع مهم لجميع مترجمين المانجا ^_^
و المفروض أن الوظائف إلي ذكرتيها تكون موزعه و مو على شخص واحد بس مثل ما يصير معانا فتكون الترجمة بطيئة ^_^

الجاسوسة
انا عندي من يقوم بالتنظيف وهي مساعدتي الرائعة مومو (mobtasmah)...
و فعلا الترجمة صارت اسهل و اسرع بهالطريقة و مع وجود ميكو للبرووف ريدينق احس اني فعلا مترجمة محترفه!!!


توقيع wanderer لاموني اللي غاروا مني * قالوا لي أيش عجبك فيها
جاوبت اللي جهلوا فنـي * خذوا عيني و شوفوا بيها
أكتشف عالمي الجديد ... "عالم flyff" ... اضغط على التوقيع ..


عطوني عيدية!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #5 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 03:51 PM
الصورة الرمزية wanderer

عضوة فخرية

______________

wanderer غير متصل


المزاج
أقرأ

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1564
تاريــخ التسجيــــــــل: Jul 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: Medrigal
مجموع المشاركـــات: 3,233  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

يوم أمس (11:14 PM)
عرض ألبوم wanderer's
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Roseqa
مشكوره على الموضوع وندرر


بس ما تعتقدين في طريقة قبل هذي وهي تقطيع صفحات المانجا .. لأنها بتطلع سيئه جدا إذا استخدمت وهي ملصوقه في الكتاب مباشرة .

وثاني شي .. في فريق ترجمة عربي يطلعون السكانز من كتب المانجا المترجمة للإنجليزي ويترجمونها للعربي .. وهو الأول في هالشي ^^
بس لأنه جديد فمافي أحد يعرفه لحد الحين .
واو من هم هذولا القروب؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

,,,^..^,,,~


توقيع wanderer لاموني اللي غاروا مني * قالوا لي أيش عجبك فيها
جاوبت اللي جهلوا فنـي * خذوا عيني و شوفوا بيها
أكتشف عالمي الجديد ... "عالم flyff" ... اضغط على التوقيع ..


عطوني عيدية!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #6 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 05:13 PM
الصورة الرمزية Black Roseqa

عضوة مميزة

______________

Black Roseqa غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 5
تاريــخ التسجيــــــــل: Oct 2003
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: قطر
مجموع المشاركـــات: 2,560  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

13-12-2008 (03:04 AM)
عرض ألبوم Black Roseqa's
واو من هم هذولا القروب؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

,,,^..^,,,~
أسألي Moony ^^


توقيع Black Roseqa
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #7 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 05:37 PM
الصورة الرمزية wanderer

عضوة فخرية

______________

wanderer غير متصل


المزاج
أقرأ

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1564
تاريــخ التسجيــــــــل: Jul 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: Medrigal
مجموع المشاركـــات: 3,233  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

يوم أمس (11:14 PM)
عرض ألبوم wanderer's
هم يترجمون باللهجة المصرية؟ ^^"


توقيع wanderer لاموني اللي غاروا مني * قالوا لي أيش عجبك فيها
جاوبت اللي جهلوا فنـي * خذوا عيني و شوفوا بيها
أكتشف عالمي الجديد ... "عالم flyff" ... اضغط على التوقيع ..


عطوني عيدية!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #8 (permalink)  
قديم 23-08-2005, 05:49 PM
الصورة الرمزية Black Roseqa

عضوة مميزة

______________

Black Roseqa غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 5
تاريــخ التسجيــــــــل: Oct 2003
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: قطر
مجموع المشاركـــات: 2,560  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

13-12-2008 (03:04 AM)
عرض ألبوم Black Roseqa's
كل مشاريعهم قيد الترجمه .. ما بدوا للحين .. بس فكرتهم أنهم ياخذون السكانليشنز بنفسهم مثل المواقع الأجنبيه ^^


توقيع Black Roseqa
Digg this Post!