لطلب الإعلان قم بالضغط على البانر. 
 عدد الضغطات  : 1703
 ::A.C.A::مسابقة: إبداع المترجمين::A.C.A:: 
  ينتهي  : 29-01-2009
  عدد الضغطات  : 1415 لطلب الإعلان قم بالضغط على البانر. 
 عدد الضغطات  : 926
 :: كل عام وأنت بخير :: 
  ينتهي  : 17-01-2009
  عدد الضغطات  : 1087 Darker Than Black - 08 
 عدد الضغطات  : 2358  :: شاركنا الذكريات :: 
  ينتهي  : 13-01-2009
  عدد الضغطات  : 1354 Darker Than Black - 09 
 عدد الضغطات  : 931


A.C.A Group: Vampire Knight 01-02 (اخر مشاركة : black anime )           »          A.C.A Group: Darker Than BLACK - 06 (اخر مشاركة : black anime )           »          [[ حلقات Black Cat 23-1 مترجم عربي ]] - !! على الميديا فير !! (اخر مشاركة : ZMB_anime12 )           »          ويتجدد الرعب والغموض في(HEll Girl) (اخر مشاركة : muraki )           »          A.C.A Group: Darker Than BLACK - 01 (اخر مشاركة : black anime )           »          ضرووووووووووووووووري تدخلوا (اخر مشاركة : black anime )           »          A.C.A Group: Howl's Moving Castle (اخر مشاركة : black anime )           »          Happy Birthday Tammy Chan ~~~ (اخر مشاركة : MR.Evil )           »          دمـــى ياابانية مصنوعة من حلوى (اخر مشاركة : Black_candle )           »          العايلة السعيدة (اخر مشاركة : MR.Evil )           »         
العودة   منتدى نادي الأنمي العربي > ..:: نــــوادي الترجمــــة ::.. > ¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤
 

¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤ [ مختص بعرض مشاريع الأعضاء الخاصة بالأنمي ]


هذه المشاريع إلى متى ؟؟!!

¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤



مواقع النشر (المفضلة)
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1 (permalink)  
قديم 23-11-2005, 06:41 PM
الصورة الرمزية نون العرب

لاعب أنمي خبير

______________

نون العرب غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1081
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: male
مكان الإقـــــامــــــــة: الرياض
مجموع المشاركـــات: 270  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

14-11-2008 (04:25 PM)
عرض ألبوم نون العرب's
هذه المشاريع إلى متى ؟؟!!

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ترددتُ كثيراً قبل طرح هذا الموضوع، ولا أعرف هل سيلقى منكم إقبالاً أو لا؟
ولا يكفي الإقبال وحدة، بل العمل على ذلك، فهل سيلقى من سيعمل على ذلك أو لا؟
على العموم في هذا الموضوع سنجد إجابات هذه التساؤلات .

لا أعرف كيف أبدأ فلست ممن يكتبون المواضيع لذلك سأدخل في صلب الموضوع ، ولن أرتب حديثي أبداً فهي خواطر في الذهن .

لكن قبل ذلك أوقف أي شيء وبدأ في القراءة أو احفظ الصفحة وقرأها فيما بعد إذا كنت مشغولاً .

انطلاقة من هذا المنتدى وفي هذا المنتدى بالذات بدأت بعض المشاريع في عالم ترجمة الأنمي المفتوحة المصدر وأسعدنا ذلك ولكن من أُناس قلّه و بذلوا ما يستطيعون حتى أرهقوا من هذا الأمر وملوا ولا نلومهم على هذا فمن يعمل في مجال الترجمة يعرف التعب الذي لاقوه، وما زال هناك بعض الشباب الذين يعملون في هذا المجال فلا ننسَ فضلهم وجهودهم ومن ذلك مسلسل ناروتو .

أقفز لذكر بعض المشاريع القديمة ولو تنتهي بعد :

Samurai 7
Samurai Champloo
One Piece
Fullmetal Alchemist
Ninja Scroll
Basterd
Gundam Seed
Hunter X Hunter
Hajime No Ippo
Shaman king
Wolf's Rain

وهناك غيرها لم أذكره ...


بعد هذه المقدمة الطويلة هل هناك من سيقوم بإكمال هذه المشاريع بجهد جماعي ؟ لا نريد شخص أو شخصان يقومون بهذا فقط ، على الأقل 10 أشخاص يتعاونون فيما بينهم .

وليس عذراً أن تقول أنني لا أعرف اللغة الإنجليزية، نعم هذه مشكلة ولكن ليست بالمشكلة الكبيرة ، فيمكنك الترجمة بأحد برامج الترجمة كالوافي الذهبي .
نعم، الوافي الذهبي ، ترجم بالوافي الذهبي ثم مع مشاهدة المسلسل تقوم بالتعديل وصياغة الجملة جيداً باللغة العربية (أم أنك لا تعرف اللغة العربية) وأيضاً تحتاج للمورد القريب (كتاب لترجمة الكلمات الإنجليزية وهو معروف) وبهذا الطريقة مع مرور الوقت ستصبح مترجم قدير ، في بداية الأمر ستكون ترجمتك سيئة عند الملمين باللغة الإنجليزية و مقبولة للناس اللذين لا يعرفون اللغة الإنجليزية وهم المعنيون بهذه الترجمة وليس غيرهم ، بعد عدة ترجمات ستجد أن ترجماتك القديمة سيئة بالنسبة لك أنت! وستقول هذه ترجمتي؟!
و ستتطور بمرور الوقت .
أنا أحكي و أكتب هذا عن واقع تجربة منّي فهذه كانت بدايتي ولازلت أحتاج للمزيد !

بالنسبة للناس الملمين للّغة الإنجليزية ويحاولون التثبيط والتحطيم كما حصل معي في ترجمة بيرسرك ، فأقول (يا للعجب!!! ورونا جهدكم طيب؟؟؟!!!، وما ألزمناكم أنكم تشوفنها عربي!) .

خلاصة الكلام أنتَ ابدأ في الترجمة وستستفيد مع مرور الوقت في الترجمة وصياغة الجمل العربية، وكذالك تستفيد معرفة باللغة الإنجليزية شيئاً فشيئاً .
ولا بأس من النقد البناء من أهل اللغة الإنجليزية وإفادتنا في هذا المجال .
ولا أعتقد أن فيه أحد ما يعرف للغة الإنجليزية الكثير يعرف كلمات متفرقة ولغة ركيكة مكسرة وقواعد تعلمها من المدرسة ولكن ينقصنا تطبيقها على أرض الواقع وممارسة ومراجعة لها ...

هذا ما دار في ذهني و أردت أن أوصله لكم ، وإن تذكرتُ شيئاً سأكتبه لاحقاً .

في الختام لست بحاجة كلمة شكر ، إنما أريد أن أقراءة آرائكم ونقاشكم في هذا الموضوع .

وأعذروني أن أخطأة في حق أحدكم . أو كان هذا الموضوع لا يستحق الكتابة وأتعبتكم في قراءته .

محبكم / نون العرب


توقيع نون العرب
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
مواقع ننصح بزيارتها
  #2 (permalink)  
قديم 23-11-2005, 07:50 PM

لاعب أنمي مبتدئ

______________

تري هنري غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 6786
تاريــخ التسجيــــــــل: Aug 2005
الجــــــــــنـــــــــــس: female
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 161  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم تري هنري's
نون العرب

مأدري وش اقول !!

ودي اترجم ولله حاولت كثيرآ ولم انجح.........!

اني لا استطيع سحب ملف الترجمه من الـــ Avi

حاولت كثيرآ عدة مرات ولم انجح

حتى اذكر في موضوع اليك فيه طريقه سحب ملف الترجمه من الــ Avi "نفذت خطوه بخطوه" ولم انجح

وهذا السبب الي خلاني افقد الأمــــــــل في الترجمه

ومسامحه المفروض ما كان ارد "لأني ما أعرف اترجم" وهذا الموضوع يخص المترجمين

-------------------

وبصراحه اتمنى الــــــــــــكل يتعاونون مع بعضهم في الترجمه

وتــ ح ــــــايتي
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #3 (permalink)  
قديم 23-11-2005, 08:10 PM
الصورة الرمزية الخطاف

لاعب أنمي مبتدئ

______________

الخطاف غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1085
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 130  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم الخطاف's
أخي العزيز ....

كلامك على العين و الراس ، ولكن أتعلم ماهي المشكله ، ليست بالترجمه و لكن فالمنتدى ، أنظر لمعلوماتي التي على اليمين و شاهد رقمي و تاريخ تسجيلي في هذا المنتدى ، منذ سنه تقريبا دخلت المنتدى و لحد الآن لم أجد أي تجديد فالمنتدى ، بل أن المنتدى يحتاج سيرفر جديد ففي بعض الأوقات يكون التصفح صعب جدا بسبب عدد الزوار ، و بالأمس أردت رفع ترجمتي للحلقه 160 لناروتو ولكن فوجئة بأن المنتدى لا يتقبل SRT وهذا الشيء يجب حله منذ مده و خاصتا ً أن هناك قسم كامل للترجمه و هو أهم قسم بالمنتدى تقريبا ً ، فقمت بتحويله لملف Zip ولكن بعد رفعه تتوقف الشاشه و تظهر شاشه بيضاء !! لا أعلم هل تم قبول ملفي أم لا ، طبعا إضطررت لرفعه على موقع آخر .

طبعا ستسأل ما علاقة هذا بهذا ؟

أرد عليك ، الآن برفعي للملف لمكان آخر طبعا ستمر الأيام وستجد أني حذفته من الموقع و ضاعت الترجمه .

الآن إذا أردت أن ترجم شيء أليس من المفترض أنك تبحث فالمنتدى عن إذا كان شخص قد سبقك فالترجمه أم لا ، للأسف المنتدى ليس بمرتب ولن تجد ماتريده حتى لو إستخدمت خاصية البحث .

الدليل على كلامي التالي :

- إقرأ هذا الموضوع و أعتقد أنك قمت بالرد على الموضوع

- أدخل على هذا الموضوع المثبت و حاول أن تعرف كم حلقه للأنمي ناروتو موجود ومترجم فالمنتدى ، الموجود فالمنتدى توجد 160 ترجمه فكم ترجمه موجوده فالموضوع ؟

- تم التحدث عن ترجمة الإنمي الرائع Bleach في هذا الموضوع ولكن لم نرى شيء سوى حلقه ( أعتقد أنها واحده فقط ) وهي غير موجوده سوى في تراكر المنتدى ، والذي هو قصه ثانيه فأغلب الشباب يشتكون منه بسبب عدم عمل اليوزر نيم و الباسورد للدخول عليه


إذا أخوي هل المشكله من الأعضاء ؟ كل شخص يريد أن يضع إسمه على الترجمه و ينشرها فالمنتدى ولكن للأسف يفاجأ بالمشاكل التي ذكرتها

الحل المثالي :

- فتح قسم فرعي خاص للترجمات الأجنبيه ( لتساعد المتجمين المبتدئين فالترجمه )
- فتح قسم فرعي خاص للترجمات العربيه ( بدون روابط خارجيه أو ملف فيديو مترجم ، فقط ملف الترجمه )
- فتح قسم خاص لتحميل الإنمي المترجم = روابط مباشره =
- فتح قسم خاص لتحميل الإنمي المترجم = بواسطة برامج المشاركه =
- قفل المنتدى وجعله حصري للأعضاء فقط حتى لا تتسرب الترجمات لمنتديات أخرى وبسهوله وحتى تخف الزحمه التي على السيرفر
- تثبيت أو وضع المواضيع و الشروحات المميزه في قسم خاص حتى تكون مرجع للمبتدئيين

صدقني لو تم تنفيذ هذه الإقتراحات ستجد أن الكثير من المترجمين سيتهافتون على المنتدى فهو المنتدى الأول لترجمة الإنمي

هذا رأي الشخصي وهو موجه لك شخصيا وللإداره حرية تنفيذ مقترحاته أو إعتباره خواطر شخصيه

وشكرا لك لطرح الموضوع


توقيع الخطاف
خبير تحويل صيغ الأفلام

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه

= الدرس الأول =
= الدرس الثاني =
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
العضو الذي شكر الخطاف على هذه المشاركة
is4
  #4 (permalink)  
قديم 23-11-2005, 08:14 PM
الصورة الرمزية الخطاف

لاعب أنمي مبتدئ

______________

الخطاف غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1085
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 130  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم الخطاف's
ألم أقل لك هذا الشيء ...

أنظر لرد أخوي تري هنري ، لقد كتب الرد أثناء كتابتي للرد

(( اني لا استطيع سحب ملف الترجمه من الـــ Avi ))

وأنا قلت :
(( - فتح قسم فرعي خاص للترجمات الأجنبيه ( لتساعد المتجمين المبتدئين فالترجمه ) ))

هذا دليل آخر يضاف لكلامي ، ليست المشكله من المترجمين بل من المنتدى

والسموحه على الإطاله


توقيع الخطاف
خبير تحويل صيغ الأفلام

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه

= الدرس الأول =
= الدرس الثاني =
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #5 (permalink)  
قديم 24-11-2005, 02:24 AM
الصورة الرمزية ronaldinho154

لاعب أنمي خبير

______________

ronaldinho154 غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 5233
تاريــخ التسجيــــــــل: Jun 2005
الجــــــــــنـــــــــــس: male
مكان الإقـــــامــــــــة: King Of Evil
مجموع المشاركـــات: 203  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

29-08-2007 (02:07 PM)
عرض ألبوم ronaldinho154's
موضوع في محله
و شكرا لطرحه

بالنسبة للتوقف عن بعض هذه المشاريع
طبعا هو عدم وجود الكثير من المترجمين

و هناك الكثير من المترجمين او الاغلبية يترجم من السكريبت و ليس من الحلقة
لهذا اظن ان الحل هو للذي لا يريد أن يترجم يحاول أن يعيد كتابة الترجمة الانجليزية ببرنامج AviSubDetector

يعني يستخرج الترجمة......

هذا هو الحل بنظري


توقيع ronaldinho154
ضغط على الصورة إذا كنت تبحث عن أحد انتاجات Evil TEAM



للانضمام إلى فريق
Evil Anime او Evil Dorama
ارجو ارسال رسالة الي على الخاص
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #6 (permalink)  
قديم 24-11-2005, 03:29 AM
الصورة الرمزية AnimesClub

المشرف العام

______________

AnimesClub غير متصل


المزاج
مريض

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1
تاريــخ التسجيــــــــل: Sep 2003
الجــــــــــنـــــــــــس: Male
مكان الإقـــــامــــــــة: الرياض
مجموع المشاركـــات: 3,691  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

يوم أمس (02:45 AM)
عرض ألبوم AnimesClub's
أخي نون العرب ..

موضوعك في محله وجميل .. وفعلاً نشوف الكثير من المشاريع اللي تتوقف بعد فترة من إنتاجها (وأنا واحد من اللي بدأ مسلسل كينشن وتوقف ولكن ليس السبب صعوبة الترجمة ولكن مشكلة في الحلقة الثامنة ولن أتطرق لها هنا)، وطبعاً ألأسباب كثيرة منها ملل المترجم أو عدم تشجيعه من الاعضاء الآخرين.

وكمشرف على الموقع أتكلم عن مشاريع النادي الخاصة .. نحاول الان نتبع سياسة جديدة وهي ترجمة الأنمي الجديد ومواكبة التطور اللي حاصل في العالم الآن وفي نفس الوقت إكمال ترجمة المشاريع ومحاولة إنهائها بأسرع وقت .. وطبعاً مجموعة الترجمة مو مقصرة ولكن قلة العدد في المجموعة ورغبتنا في إنتاج أنمي الكل يتحدث عنه من خلال جودة الترجمة والإنتاج والإخراج نضطر إننا نتأخر في إصدار الحلقة .. وإن شاء الله لما ينضم لنا مترجمين جدد راح تلقون الإنتاج بشكل أسرع ^_^

والآن أستأذن منك عشان أرد على أخوي الخاطف لأنه ذكر نقاط ولازم أرد عليها ..

==========

أخي الخاطف ..

المنتدى عمره ما كان سبب في عرقلة مشاريع الترجمة أو غيرها .. بل بالعكس شلنا المترجمين عندنا على كفوف الراحة سواء كانوا يترجمون لصالح الموقع أو لصالح أنفسهم ففي النهاية النتيجة واحدة بالنسبة لنا وهي تقديم الأنمي بلغة عربية لمحبيه العرب وقدمنا لهم جميع الإمتيازات الخاصة فيهم .. لأنهم بالفعل يتعبون عشان الغير وما ينتظرون مقابل من هالشئ ..

وبالنسبة للحلول فراح أرد على كل وحده منها:

- فتح قسم فرعي خاص للترجمات الأجنبيه ( لتساعد المتجمين المبتدئين فالترجمه ).

* الاقتراح هذا وصلني من أحد الأعضاء وناسي إسمه .. ولكن ما نقدر نسويه .. لأن القسم خاص بالملفات المترجمة للعربية فقط .. ولكن إن حبيتوا ممكن أنتم يالمترجمين تضعون روابط لمواقع أجنبية تقدم السكربتات الإنجليزية للأعضاء وبكذا تفيدون أخوانكم المبتدئين .. يعني لا تنتظرون غيركم يسوي المساعده وانتم بادروا لها ..

- فتح قسم فرعي خاص للترجمات العربيه ( بدون روابط خارجيه أو ملف فيديو مترجم ، فقط ملف الترجمه )

* هذا الإقتراح موجود وهو (مكتبة ملفات الترجمة) والقسم بكبره خاص بالشئ هذا .. والمكتبة على قولتك اننا ما حدثنا فيها لأني كتبت جملة في آخر رد في موضوع مكتبة ملفات الترجمة:

(ملاحظة: لن أقوم بتحديث الملفات القادمة حتى تكتمل وتصبح مرتبة .. لأن الموجود لدي هي 7 ملفات ومتفرقة .. فمن لديه الملفات الكاملة للحلقات من 98 فليرسلها لي مشكوراً)

وشكلك للأسف ما شفت الموضوع زين والا كان تكرمت علينا وأرسلت باقي الملفات اللي تقول عنها لي عشان أضعها لكم ^_^

- فتح قسم خاص لتحميل الإنمي المترجم = روابط مباشره =
- فتح قسم خاص لتحميل الإنمي المترجم = بواسطة برامج المشاركه =

* هالاقتراحين موجودة وانتم تسوونها في نادي الترجمة وما يحتاج نسوي أقسام فرعية .. لأن الروابط منكم وأغلبها تنتهي بعد شهر أو شهرين ..

- قفل المنتدى وجعله حصري للأعضاء فقط حتى لا تتسرب الترجمات لمنتديات أخرى وبسهوله وحتى تخف الزحمه التي على السيرفر

* الإقتراح هذا أعجبني من ناحية حفظ حقوقكم كمترجمين لا أكثر .. وإلا من ناحية الضغط فالسبب فيها هو مركز التحميل اللي وضعناه من أجل أصحاب الدايل أب ^_^
والتراكر الجديد قريب بننتهي منه ولكن جالسين نجرب جميع الاشياء عشان نضمن عمله بشكل ممتاز .. والتراكر القديم اذا كان أحد عنده مشكلة يا ليت يكتبها لنا في قسم الشكاوي واحنا نحلها له .. يعني ما فيه موقع في الدنيا ما فيه مشكلة .. ولو كل واحد بيفكر بمنطقك صدقني ما راح تلقى أعضاء في المنتديات نهائياً .. والسيرفر الجديد ان شاء الله موجود الآن وكلها فترة وقت وراح ننقل مواقعنا عليه بإذن الله ..

- تثبيت أو وضع المواضيع و الشروحات المميزه في قسم خاص حتى تكون مرجع للمبتدئيين

* أرجع وأقول شكلك ما تقرأ المواضيع وجالس تتكلم من دون بحث وهذا النقد الوحيد اللي ما أحبه .. وإلا كان عرفت إن فيه موضوع مثبت وخاص بمواضيع الأعضاء والشروحات ودايم في تحديث مستمر -__-

نهايةً أشكركم على النقاش الطيب .. وأتمنى أسمع من الجميع مثل أخوي نون العرب عن مشاكلكم اللي تواجهونها عشان نساعدكم فيها إن قدرنا .. وبالنسبة لملفات ناروتو أخي الخاطف فوصلتني من عضو عزيز حاب الخير لأخوانه ولكن لإنشغالي بالمشاريع تأخرت في طرحه .. ولكن عشان أخليك ترضى وأرضي الأعضاء راح أحد المكتبة الآن .. و أكرر ندائي من خلال هالموضوع .. اللي عنده ملفات ترجمة ويحب يشارك فيها أخوانه يا ليت يرسلها لنا عشان نضيفها لمكتبة ملفات الترجمة .. ويا ليت ترسل عن طريق الرسائل الخاصة (وآسف نون العرب على الخروج عن الموضوع ^_^ بس مضطر)

وآسف على الإطالة ..


توقيع


MSN

animesclub AT animesclub Dot Com
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #7 (permalink)  
قديم 24-11-2005, 09:39 AM
الصورة الرمزية الخطاف

لاعب أنمي مبتدئ

______________

الخطاف غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1085
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 130  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم الخطاف's
مرحبا أخوي العزيز AnimesClub والله لو أدري إن هذا الموضوع راح ترد عليه كنت ماوقفت كتابه

المهم دعني أرد على بعض النقاط :

- القسم الخاص للترجمات الأجنبيه :

الآن أريدك أن تقوم باللف في الموقع وتسأل هنا و هناك هل ستجد ملفات ترجمه لأنمي كامل ؟ يعني أنا هلكت و أنا أدور و فالأخير سألت أخوي أحمد الفيفي عن مكان الترجمه و دلني على طريقة سحبها من ملف AVI و نجحت معي الطريقه
يعني أنا لما طلبت مكان للترجمه الأجنبية هذا حتى يتسنى للأعضاء الذين لا يودون الترجمه فقط التسليه بسحب الترجمة من ملف الفيديو أن يقوموا برفعها للمنتدى حتى يتسلى الآخرون بترجمتها و بهذا تجد أن أغلب ملفات الإنمي ستترجم بوقت قصير بدلا من حكرها على من يستطيع الحصول على السكريبت الإنجليزي
ليس لدي ما أقوله زياده و لكن هذا رأي بهذه النقطه

بخصوص الترجمات العربيه :

فلو ترجع لقسم الترجمه أنظر لأنواع المواضيع ماذا ترى :

1- ملفات ترجمه عربيه
2- طلبات لملفات أجنبيه
3- روابط خارجيه للأنمي بصيغه مباشره
4- شروح لبعض برامج الترجمه
5- طلبات ترجمه

يعني أخوي لو وضع كل نوع على حدى ألن يكون كل شيء سهل و ميسور ؟

بخصوص ملفات الترمجه التي ناقصه و لم أرسلها :

تصدق بالله ... أنا وجدتها كلها في هذا المنتدى مبعثره هنا و هناك وبعد فتره وجدتها كلها موجوده في توقيع أحد الأخوى و في هذا المنتدى ، يعني موجوده بالكامل في هذا المنتدى ولكن يجب على الشخص البحث عنها

- تثبيت المواضيع :

هذا الشيء صحيح يتم من قبل الإداره مشكوره ولكن لو تم وضعها في قسم خاص للشروح فقط تكون أفضل
( طبعا أنا لا أعلم شيء عن المنتدى وكيفية فتح قسم جديد و غيره ولكن أنا أرى هذه الأشياء موجوده فالمنتديات الأخرى و أقارن منتدانا بالمنتديات الأخرى )
وإذا كنت تضن أن المواضيع المثبته أخذت حقها فأنا آسف على طرح هذا الإقتراح فأنت أعلم مني بشؤون الإداره


المهم فالنهايه

أشكرك على تواجبك معنا وأرد و أقول هذه خواطر ليس إلا ، لك الحق أن تتقبلها أو تهملها ، و صدقني لم أكتبها لمجرد الكتابه أو النقد دون سبب هذه فقط أشياء تواجهنني فالمنتدى و لا أعلم هل أنا الوحيد الذي يضيع في قسم الترجمه أو هناك آخرون

وأتمنى إن نشوفك دايما في المواضيع القادمه ، ألف شكر لك


توقيع الخطاف
خبير تحويل صيغ الأفلام

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه

= الدرس الأول =
= الدرس الثاني =
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #8 (permalink)  
قديم 24-11-2005, 11:04 PM
الصورة الرمزية نون العرب

لاعب أنمي خبير

______________

نون العرب غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة