لطلب الإعلان قم بالضغط على البانر. 
 عدد الضغطات  : 1694
 ::A.C.A::مسابقة: إبداع المترجمين::A.C.A:: 
  ينتهي  : 29-01-2009
  عدد الضغطات  : 1401 لطلب الإعلان قم بالضغط على البانر. 
 عدد الضغطات  : 923
 :: كل عام وأنت بخير :: 
  ينتهي  : 17-01-2009
  عدد الضغطات  : 1079 Darker Than Black - 08 
 عدد الضغطات  : 2351  :: شاركنا الذكريات :: 
  ينتهي  : 13-01-2009
  عدد الضغطات  : 1344 Darker Than Black - 09 
 عدد الضغطات  : 913


أنا وحيدة من أجلك (اخر مشاركة : miss rose )           »          وداعاً لا لقاء بعده.. - الضمير العربي - (اخر مشاركة : blood rm )           »          الفرقه الكوريه الجديد (SHINee) (اخر مشاركة : ashe17 )           »          المنبوذ (اخر مشاركة : دلوعة سينشي )           »          طلبات واستفسارات الأغاني الآسيوية (اخر مشاركة : YamaSHita:: )           »          [[ حلقات ناروتو من 1 - 220 مترجم عربي ]] - !! على الميديا فير !! (اخر مشاركة : ZMB_anime12 )           »          Death Comes In The Shape Of an Angel (اخر مشاركة : mas 1 )           »          هلمووووو جميعا يامحبي يامابي (اخر مشاركة : YamaSHita:: )           »          ~Animes Songs~ (اخر مشاركة : cute fairy )           »          ergo proxy وليكون العمل القادم لنادي الأنمي العربي (اخر مشاركة : mas 1 )           »         
العودة   منتدى نادي الأنمي العربي > ..:: نــــوادي البرامــــج ::.. > ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤
 

¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤ [ ستجد هنا جميع شروح برامج الترجمة والدمج والتحويل، وبإمكانك أيضاً كتابة شروحك هنا ]


تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه - الدرس الثالث

¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤



مواقع النشر (المفضلة)
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #11 (permalink)  
قديم 13-12-2005, 09:39 AM
الصورة الرمزية الخطاف

لاعب أنمي مبتدئ

______________

الخطاف غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1085
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 130  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم الخطاف's
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نون العرب
السلام عليكم

شرحك أخوي الخطاف رائع .

عندي إستفساران :

الأول : هل من الضروري أن أحدد خطوط



الثاني : جربت البرنامج وإخترت بعض الخطوط ولكن يأخذ مدة طويله في البحث فهل يشترط وجود الخط لدي ؟


.

العفو أخوي و إن شاء الله بس تكون إستفدت من لشرح

السؤال الأول إجابته :

مب شرط تضيف خط فإذا لم يكن لديك الخط فلا تقم بإضافة أي خط حتى لا يتسبب في تأخير البرنامج

السؤال الثاني إجابته :

كما قلت أنت وضعت 3 خطوط ، وهي ليست متشابهه مع الخط فالترجمه و هذا الشيء تسبب في بطء للبرنامج ، لذلك قم بإزالة جميع الخطوط و أترك البرنامج يتعرف بنفسه على الخط و ستجده و بكل سهوله سيتعرف على الخط بعد فتره

كما قلت هذه الخطوه إختياريه وممكن القفز عنها و لن تأثر بالبرنامج ولكن لو كان عندك الخط الصحيح فهذه الخطوه ستجعلك مرتاح من عناء تعريف البرنامج على الحروف

و أرجوا لك التوفيق


توقيع الخطاف
خبير تحويل صيغ الأفلام

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه

= الدرس الأول =
= الدرس الثاني =
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
مواقع ننصح بزيارتها
  #12 (permalink)  
قديم 13-12-2005, 04:37 PM
الصورة الرمزية نون العرب

لاعب أنمي خبير

______________

نون العرب غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1081
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: male
مكان الإقـــــامــــــــة: الرياض
مجموع المشاركـــات: 270  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

14-11-2008 (04:25 PM)
عرض ألبوم نون العرب's
مشكور أخوي الخطاف .

بالفعل لما أزلت الخطوط طلع البرنامج سريع وأعتقد أنه أفضل أني ما أعرف الخطوط .


توقيع نون العرب
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #13 (permalink)  
قديم 13-12-2005, 07:06 PM
الصورة الرمزية الخطاف

لاعب أنمي مبتدئ

______________

الخطاف غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1085
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 130  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم الخطاف's
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نون العرب
مشكور أخوي الخطاف .
العفو وكل يوم تعال :naughty:


توقيع الخطاف
خبير تحويل صيغ الأفلام

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه

= الدرس الأول =
= الدرس الثاني =
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #14 (permalink)  
قديم 14-12-2005, 02:33 AM
الصورة الرمزية Star Ocean

لاعب أنمي مخضرم

______________

Star Ocean غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 638
تاريــخ التسجيــــــــل: Mar 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: Female
مكان الإقـــــامــــــــة: In The Ocean
مجموع المشاركـــات: 523  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

10-07-2007 (01:02 AM)
عرض ألبوم Star Ocean's
مكشور اخوي الخطاف على الجهد الكبير..
بس اخوي عندي سؤال خارج عن الموضوع ..حاولت ارسل لك رساله بس عشان القوانين ..
لازم يكون عندي فوق 15 مشاركة عشان اقدر...

فما ادري هل ممكن اكتب سؤالي هنا..أو ممكن ترسل لي انت رساله خاصه بايميلك لو مافي احراج عشان اقدر اسألك..لاني محتاج احد خبير يساعدني..

وسؤالي خاص عن تحويل الصيغ للفيديو..وان شاء الله انت تقدر تساعدني..

يعطيك العافيه اخوي :)

التعديل الأخير تم بواسطة Akizuki Mieko ; 18-12-2005 الساعة 08:24 PM.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #15 (permalink)  
قديم 14-12-2005, 06:55 PM
الصورة الرمزية الخطاف

لاعب أنمي مبتدئ

______________

الخطاف غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 1085
تاريــخ التسجيــــــــل: May 2004
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 130  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

05-12-2006 (11:03 PM)
عرض ألبوم الخطاف's
مكشور اخوي الخطاف على الجهد الكبير
العفو هذا واجبي تجاه الشباب و إدارة المنتدى التي لم تقصر علينا بشي

لازم يكون عندي فوق 15 مشاركة عشان اقدر
يالله هانت قربت توصل لهذا الرقم

ممكن ترسل لي انت رساله خاصه بايميلك لو مافي احراج عشان اقدر اسألك
تم إرسال رساله لك ، و بالعكس أخوي أنا موجود دائما و يسعدني أي إستفسار من الإخوان الذين بالمنتدى و إن شاء الله تجد الحل

وانشاء الله
أرجوا من الإداره تصليح هذه العباره ، و أرجوا منك أخوي الإنتباه للجمله هذه و أكتبها بالشكل الصحيح ( إن شاء الله ) فكلمة إنشاء تختلف بالمعنى عن إن شاء ، فإحذر من هذه العباره

أريجاتو


توقيع الخطاف
خبير تحويل صيغ الأفلام

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تعلم سحب الترجمه من ملف Avi بصوره إحترافيه

= الدرس الأول =
= الدرس الثاني =
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #16 (permalink)  
قديم 15-12-2005, 08:38 AM

لاعب أنمي محترف

______________

namo غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 615
تاريــخ التسجيــــــــل: Mar 2004
الجــــــــــنـــــــــــس: male
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 381  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

25-09-2008 (10:17 PM)
عرض ألبوم namo's
قمت باستخراج ملف الترجمة بنجاح و لكن عندما ابدأ مشروع جديد، لا يتذكر البرنامج الاحرف من المشروع السابق و يسألني من جديد ان ادخل الاحرف. ما الحل؟
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #17 (permalink)  
قديم 15-12-2005, 08:39 AM
الصورة الرمزية kai_17

لاعب أنمي مستجد

______________

kai_17 غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 9069
تاريــخ التسجيــــــــل: Dec 2005
الجــــــــــنـــــــــــس: male
مكان الإقـــــامــــــــة: اليابان
مجموع المشاركـــات: 47  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

25-02-2007 (07:15 PM)
عرض ألبوم kai_17's
السلام عليكم
ارجو من الاخوه الكرام الاجابة على استفساري

في الحقيقة انا شاب من الاردن اعيش في اليابان.استطيع ان اشاهد العديد من الانيمي ولكن بدون ترجمة عربية.انا هنا من سنة فقط.لا استطيع ان افهم اليابانية جيدا.ولقد اطلعت على الكثير من المنتديات التي تشرح عن ترجمة الافلام.وحاولت ان اعمل الكثير منها وبعضها ينجح معي.ولكن تواجهني مشكلة واحدة مع جميع البرامج.وهي انني لا استطيع ان اكتب داخل مكان الترجمة بالعربية.لان جهاز باليابانية.ولكن استطيع ان اكتب بالعربية اثناء البحث او الكتابة في مكان مثل هنا مثلا.مع العلم بالرغم من ان جهازي باليابانية لم استطع ان اكتب باليابانية داخل برنامج الترجمة.فقط بالانجليزية.وهدا يحيورني اكثر.
ارجو من الاخوه الكرام الاجابة على استفساري
والشكر الجزيل للجميع
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
  #18 (permalink)  
قديم 18-12-2005, 12:10 PM
الصورة الرمزية bakii

لاعب أنمي محترف

______________

bakii غير متصل

من مواضيع   مزيد من المعلومات عن العضو   الاوسمة


الملف الشخصي
رقــــم العضويـــــــــة: 3233
تاريــخ التسجيــــــــل: Jan 2005
الجــــــــــنـــــــــــس:
مكان الإقـــــامــــــــة:
مجموع المشاركـــات: 348  [ للمزيد هنا ]

آخــــر تواجـــــــــــــد:

10-05-2008 (12:02 PM)
عرض ألبوم bakii's
بس صراحة يالخطاف الموضوع من جد راااااااااااائع


المشاركة الأصلية كتبت بواسطة namo
قمت باستخراج ملف الترجمة بنجاح و لكن عندما ابدأ مشروع جديد، لا يتذكر البرنامج الاحرف من المشروع السابق و يسألني من جديد ان ادخل الاحرف. ما الحل؟
نفس المشكله ,وما هو الحل؟
انا الحمد لله نجحت معاي لكنني واجهت مشاكل بسيطه منها
ان الجمل والكلمات تكون مترابطه
ولما اكون في واجهه معينه والبرنامج يستخرج السكربت صعب اننا اتنقل الى الواجهات الأخرى للتعديل
او بالأصح لا يسمح بذلك لان واجهة تعرف البرنامج على الحروف تطلع على طول


توقيع bakii
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!