| | | |
| | | |
![]() | ![]() | |
| | |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| ¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤ [ مختص بعرض مشاريع الأعضاء الخاصة بالأنمي ] |
| مواقع النشر (المفضلة) |
![]() |
| | LinkBack | أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
| |||||
| السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ,, حبيت اقدم نفسي عضو جديد على هذا المنتدى الذي طالما كان ولايزال الاقوى مضمونا والاحدث برامجيا والاجمل اطلاله على العرب جميعا ... الصراحه واجهتني مشكله ولم اذهب او حتى ادخل لاي منتدى سواء عربي او اجني لاني كلي املا في اعضاء هذا المنتدى وخبراءه في ان يساعدوني على حل مشكلتي والتي تتمثل في : نزلت فلم من الانترنت واسمه بريزون بريك وهو مسلسل عن عدة حلقات وعندي ملفات ترجمه نزلتهم من مواقع ترجمه والملف ترجمه عربيه ولمن شغلتها على الجهاز اشتغلت لكن نسخت الفلم avi على سيدي ووضعت الترجمه وهيه بصيغه sub وشغلتها على الدي في دي بلاير وهو من نوع فيليبس حديث ريكوردر وفيور يعني يسجل ويعرض كل الانظمه والكودات .. الفلم شغال والترجه ايضا لكن الترجه لانها عربيه تطلع لي بصورة احرف غير معرفه مع العلم ان التوقيت ممتاز وصحيح لكن الاحرف غير معرفه فما الحل :( |
| مواقع ننصح بزيارتها |
| |||||
| تغير الاحرف العربيه إلى غير معرفه بعد النسخ
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ,, حبيت اقدم نفسي عضو جديد على هذا المنتدى الذي طالما كان ولايزال الاقوى مضمونا والاحدث برامجيا والاجمل اطلاله على العرب جميعا ... الصراحه واجهتني مشكله ولم اذهب او حتى ادخل لاي منتدى سواء عربي او اجني لاني كلي املا في اعضاء هذا المنتدى وخبراءه في ان يساعدوني على حل مشكلتي والتي تتمثل في : نزلت فلم من الانترنت واسمه بريزون بريك وهو مسلسل عن عدة حلقات وعندي ملفات ترجمه نزلتهم من مواقع ترجمه والملف ترجمه عربيه ولمن شغلتها على الجهاز اشتغلت لكن نسخت الفلم avi على سيدي ووضعت الترجمه وهيه بصيغه sub وشغلتها على الدي في دي بلاير وهو من نوع فيليبس حديث ريكوردر وفيور يعني يسجل ويعرض كل الانظمه والكودات .. الفلم شغال والترجه ايضا لكن الترجه لانها عربيه تطلع لي بصورة احرف غير معرفه مع العلم ان التوقيت ممتاز وصحيح لكن الاحرف غير معرفه فما الحل :( |
| |||||
|
حاولت بشتى الطرق لكن ماكو فايده :( تكفووووون ساعدوني ابي اشوف الفلم :( رابط التورينت وحاط لكم الترجمه بالمرفقات واللي يلقى الحل يحطه ارجووكم :( * يمكن اذا الجهاز الدي في دي مالي مايتعرف على الخط يمكن نوع الخط اغيره او الاناينكود للخط اي يونيكود او ansi او مالهم شغل ؟ |
| |||||
| اكستنشين السبتايتل
وبعد محاولات عديده اشتغلت الترجمه عربيه في الكمبيوتر على برنامج subtitle workshop وعدلت زمن الترجمه وصار فل الفل لكن ابي الاكستنشين للملف مال الترجمه اذا ابي احطه مع فلم الـ avi شنو يكون لانه حاولت ونسخت اكستنشنات dvd subtitle dvd subtitle system substation alpha لكن بعدما انسخ الاكستنشين والفلم على سيدي يطلع لي بالديفيدي احرف غريبه :( الظاهر ان الديفيدي مايتعرف على احرف عربيه .. لكن جربت وشريت ديفيدي او سي دي من محلات وفيه ترجمه عربيه يطلع لي الترجمه عربيه عادي ؟؟؟ فاحترت ساعدوني |
| |||||
| تعقيب على كلامك
مشكور على الزفه :( وانا انزل الفلم من التورينت بصيغه avi وانزل الترجمه للحلقه من مواقع عديده واحط ملف الترجمه والفلم في سي دي وانسخ على داتا سيدي يعني الملف والفيديو كل واحد لحاله ولمن احطه بالديفيدي يقرى الترجمه على الفلم لكن بحروف غير معربه ... وبالكمبيوتر استخدمت برنامج سبتايتل ووركشوب وفتحت الترجمه والفلم وحطيت بلاي اشتغل الفلم ومعاه الترجمه عربيه .. يعني في شغله انا ماني عارفها |
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|
Developed by A.C.A Network © AnimesClub Copyright © 2003 - 2009, A.C.A |