| | | |
| | | |
![]() | ![]() | |
| | |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤ [ ستجد هنا جميع شروح برامج الترجمة والدمج والتحويل، وبإمكانك أيضاً كتابة شروحك هنا ] |
| مواقع النشر (المفضلة) |
![]() |
| | LinkBack | أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
| ||||||
| [::] نداء لمرتادي نادي برامج الترجمة [::] السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ما زال فريق شرح البرامج بالرغم من قلة عددهم يحاول المحافظة على ترتيب المواضيع في المنتدى و تسهيل الوصول إليها و ذلك حتى تعم الفائدة على الجميع من هنا أحتاج إلى مساعدتكم في موضوعين الموضوع الأول : فهرس دروس و شروح نادي الترجمة حيث أن هناك الكثير من المواضيع الجديدة و التي لم تتم إضافتها إلى الفهرس و بالتالي يجد الأعضاء الجدد صعوبة في الوصول إليها و لا يتمكنون من الإستفادة منها لذا أرجو منكم مساعدتي في حصر المواضيع الجديدة و ذلك كالتالي: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: عنوان الموضوع: رابط للموضوع: اسم كاتب الموضوع: رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: أرجو ممن يرغب في مساعدتي كتابة المعلومات المطلوبة في هذا الموضوع و سأقوم بإضافتها إلى الفهرس كما أرجو منكم مراجعة الفهر للتأكد من أن الموضوع لم يتم إضافته إليه كل من يساعدنا في إضافة موضوع إلى الفهرس يحصل على وسام فضي و إذا وصل عدد المواضيع إلى 5 أوسمة فضية يحصل على وسام فريق شرح البرامج الموضوع الثاني: بشأن إضافة الصور الناقصة إلى المواضيع و هو تابع للموضوع : ..::نداء لمرتادي نادي الترجمة الأعزاء::.. إذا كانت هناك مواضيع يوجد لها روابط في الموضوع و لم تتم إضافة الصور لها فذلك بالتأكيد لعدم توفرها لذا أرجو منكم مساعدتي في الحصول على الصور إذا كانت متوفرة لديكم و ذلك ليقوم فريق شرح البرامج بإعادة رفعها و إضافتها للمواضيع فيتمكن الأعضاء من الإستفادة منها إذا كانت هناك مواضيع ذات صور مفقودة و توفرت لديكم الصور فافعلوا الآتي: 1- وضع جميع صور الدرس أو الشرح في مجلد واحد مضغوط و رفعه 2- في هذا الموضوع تكتب رداً تذكر فيه : عنوان الموضوع: رابط الموضوع: رابط الملف الذي قمت برفعه: سيحصل كل من يساهم في توفير صور موضوع ليتم إعادة رفعه على وسام فضي و بحصوله على 5 أوسمة فضية يحصل على وسام فريق شرح البرامج .............. شاكرة لكم مساعدتكم و حرصكم على رقي المنتى ملاحظة : تمنع الردود التشكرية في هذا الموضوع و سيحصل كل من يكتب رداً تشكرياً على مخالفة Fantasia |
| مواقع ننصح بزيارتها |
| ||||||
= = = = = = = = = = = = = هذا أول موضوع (( إن شاء الله يكون صح علي)) : اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: قسم برامج الدمج . عنوان الموضوع : || شرح لصق الترجمة على الحلقه مع VirtualDubMod [مصور] || رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t31204.html اسم كاتب الموضوع : Fox Hound رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u22880.html = = = = = == = = = = = = الموضوع الثاني: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: برامج الدمج عنوان الموضوع : جميع فلاتر VirtualDub وهي 173 فلتر رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t32804.html اسم كاتب الموضوع :dangers man رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u7027.html = = = = = = = = = = = = = الموضوع الثالث: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: برامج الضغط عنوان الموضوع :كيفية ضغط الفيديو بإستخدام كودك x264 رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t30044.html اسم كاتب الموضوع : AnimesClub رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u1.html = = = = = = = = = = = = = بإذن الله متى ما وجدت شيئ جديد سأقوم بتعديل هذا الرد وإضافته لما سبقه ... !masy! التعديل الأخير تم بواسطة Fantasia ; 26-10-2007 الساعة 08:28 PM. |
| ||||||
راح أكمل المواضيع هنا :: = = = = = = = = = الموضوع الرابع:: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: برامج المؤثرات. عنوان الموضوع : || شرح عمل مؤثرات النصوص مع Aegisub [مصور] || رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t30611.html اسم كاتب الموضوع : Fox Hound رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u22880.html = = = = = = = = = الموضوع الخامس:: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: التوقيت وسحب السكربتات عنوان الموضوع : || شرح التوقيت مع برنامج AviSubDerector [مصور] || رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t30533.html اسم كاتب الموضوع : Fox Hound رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u22880.html = = = = = = = = = الموضوع السادس:: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: الشروحات العامة عنوان الموضوع :.:.:كيف تعد شرحاً لبرنامج:.:. (( الجزء الأول)) رابط الموضوع:http://www.animesclub.com/vb/t28043.html اسم كاتب الموضوع : Fantasia رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u1732.html = = = = = = = = = الموضوع السابع :: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: برامج الدمج عنوان الموضوع : ][®][^][®][طريقة وضع شعار الترجمه بــ استخدام VirtualDub ][®][^][®][ رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t28731.html اسم كاتب الموضوع : DeJaM رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u3137.html = = = = = = = = = الموضوع الثامن :: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: برامج التحويل عنوان الموضوع : شرح برنامج (Super) لتحويل صيغ الفيديو والصوت رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t29472.html اسم كاتب الموضوع : AnimesClub رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u1.html = = = = = = = = = الموضوع التاسع :: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: التوقيت وسحب السكربتات عنوان الموضوع :احترف توقيت الكاريوكي مع الميدوسا رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t25132.html اسم كاتب الموضوع : Fantasia رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u1732.html = = = = = = = = = الموضوع العاشر :: اسم التصنيف الذي ينتمي إليه الموضوع في الفهرس: برامج الترجمة عنوان الموضوع :..:: الميدوسا، ترجمة ومؤثرات ((1)) ::.. رابط الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/t23443.html اسم كاتب الموضوع : Akizuki Mieko رابط لملف عضوية كاتب الموضوع: http://www.animesclub.com/vb/u2396.html = = = = = = = = = سأتابع فيما بعد بإذن الله .. !masy! التعديل الأخير تم بواسطة Fantasia ; 28-10-2007 الساعة 07:56 AM. |
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
| للمبدتدئين . و . المحترفين . برامج لصق الترجمة على الفلم أو الحلقة ( الشرح بالصور ) | StarCom | ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤ | 36 | 26-11-2008 10:38 PM |
| A.c.a~ مسابقة الترجمة ~a.c.a | Fantasia | ¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤ | 56 | 22-09-2008 09:24 AM |
| ✿ قوانين برامج الترجمة ✿ | فاتن | ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤ | 0 | 08-09-2008 11:46 PM |
| [***] مشروع ترجمة Bleach من جديد: الجميع سيترجم !! [***] | is4 | ¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤ | 34 | 20-07-2008 10:52 AM |
| من ogm إلى avi (تحويل- ترجمة - لصق الترجمة -ضغط) و دون الحاجة للتوقيت!! | Fantasia | ¤ نــادي [ برامج الترجمــــة ] ¤ | 37 | 08-06-2008 12:14 PM |