| | | |
| | | |
![]() | ![]() | |
| | |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| ¤ نــادي [ ترجمــــة الأنمي ] ¤ [ مختص بعرض مشاريع الأعضاء الخاصة بالأنمي ] |
| مواقع النشر (المفضلة) |
![]() |
| | LinkBack | أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
| ||||||
| السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ها قد عدت من بعد انقطاع [سؤال]: ما كل هذا الانقطاع يا هذا؟ [is4]: رجاءً يا هذا أهم شي الأعصاب ^^ انتهيت من قريب مما كان يشغلني هذه الأيام, ولكني مع ذلك لم أرد الرد على الموضوع. أو بمعنى آخر, لم أرد المجيء إلى هنا خاوي اليدين. ولهذا فقد وصلت للتو بالحلقات الخاصة بي [النسخة 2 ] [سؤال]: ما هي النسخة 2 ؟ [is4]: أيها الكسول, ألم تقرأ الموضوع؟ عموماً معيار [النسخة 2] نقصد به بأن الحلقة تم التدقيق عليها ومراجعتها - لا ينبغي بعدها أن نجد أخطاء إملائية - لا ينبغي أن نجد سطور غير مترجمة - ينبغي أن تكون جودة اللغة العربية أفضل من السابق وهكذا أما من نجد عنده ما ذكر بالأعلى فسوف يتم شرشحته ![]() عموماً هاهي الحلقات في الوصلات التالية: الثامنة هنـــــــــــــــــــا التاسعة هنـــــــــــــــــــا [سؤال]: أنا لست راضياً عليك بعد. كيف لك أن تبرر غيابك؟ [is4]: إذا تريدني أن أعوض فترة غيابي. عقاباً لي سأقوم بترجمة الحلقات من 11 إلى 15 لكني سأطلب المساعدة ![]() نداء لكل من يسمعني: أريد من شخص أن يبدي استعداده لترجمة أحد الحلقات من 11 إلى 15. أتسمعوني؟ فقط حلقة واحدة. أما أنا فقد أترجم 3 حلقات أو أكثر يكفي ![]() لنرى الآن ما يحمل لنا الرفاق في جعبتهم steel لا تقطع أخبارك (ادخل سلم فقط لا تستحي) , ولا تخل بوعدك ![]() توكارنارنكا أريد سماع أخبارك أيضاً TETA أهلاً بك من جديد أما الضروف فلم تترك أحداً في شأنه لا أنا ولا أنتم ![]() في انتظار انتهائك
![]() ينبغي أن تقولي: =========== مب عارفه كيف أسوي أولا فتحت كذا ثم فعلت كذا. لكني لم أنجح ثم فعلت كذا وكذا, لكن الطريقة فشلت بعدها قمت بعمل الخطوة كذا من جديد, ويبدوا بأني نجحت, لكني لم أنجح كلياً ومن ثم فعلت حركة ما وكانت النتيجة مشابهة للسابقة, لكنها ليست صحيحة كلياً .... الآن أحس اني ضيعت ![]() =========== فهمت؟ <<< لازم يلعب بالأعصاب ![]() AnimesClub أهلاً وسهلاً من قريب زارنا أسفرت وانورت
وجيد أنك توخيت الحذر (وكتبت الجملة بناء على الكلام في الصفحة الأولى للموضوع) ![]() ولا ترى ما نسامحك ![]() Japan Heart شكرا لك. لكن غريب أن ردود الشكر الخاصة بك تتكرر في جميع المواضيع بنفس الشكل والمضمون!! Sire أهلاً بالشديد الطموح أما خطوة إعادة الترجمة فهي خطوة صائبة لتفادي التضارب مستقبلاً. جيد أنك قمت بها وأما الستايل فجيد أنك تمكنت من نسخه, لكن إعترف: من الذي ساعدك؟
وتريد لأخيك الأصغر أن يتبعك على نفس الخطى لا أقول إلا ما شاء الله همتكم تغلب همة الكثير من الكبار أصحاب العلم والمعرفة. استمروا في العطاء ولا تخثروا ولتكونوا عبرة لمن لا يزال يخشى من أن يبدأ المشوار ![]() |
| مواقع ننصح بزيارتها |
| مجموع الأعضاء الذي قاموا بشكر is4 على هذه المشاركة : 2 | ||
| العضو الذي شكر is4 على هذه المشاركة | ||
| ||||||
| السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أسعد الله أوقاتكم بكل خير ^.^ أهلاً بالجميع.. حبيت أنقل لكم أخر أخباري ^.^ واحد جيد والآخر لايبدو كذلك.. نبدأ بالخبر الجيد تم بحمد لله وتوفيقه من ترقية الحلقة التي قمت بترجمتها (5) إلا النسخة رقم (2) حمداً لله... وبإمكانكم تحميلها من هنا: اما الآن ننتقل للخبر الآخر ألا وهو بأني سأتوقف عن الترجمة إلى اجل غير مُسمى وذلك لأسباب خاصة، بإمكاني أن أطلعكم على السبب في الخاص في حالة وجود بعض التسألات فقط.. أعلم بأني لم اقدم لكم الكثير لكن أتمنى أن تسامحوني عن كل ما بدر مني.. أيضاً هذا لا يعني بأني سأترك نادي الأنمي لا بل ساكون معكم إلى ماشاء الله... آسف مرة أخرى لأني لم أقدم الكثير لهذا الموضوع... وأيضاً حبيت أن اعلق على ما قاله الاخ العزيز is4:
لا عليك أخي العزيز Is4 أنت كنت في البال طوال الوقت ولم أنوي قط أن أخل بوعدي لكن كما قلت لك سأتأخر عليك بعض الوقت هذا كل مافي الأمر ^.^ _____________________ ...هذا كل شيء، بالتوفيق للجميع في هذا المشروع وما يتعدى ذلك بكثير... ...في أمان الرحمن وحفظه... أخوكم: ستيل |
| ||||||
|
اهلا بك TETA بالنسبة لمشكلتك
[***] مشروع ترجمة Bleach من جديد: الجميع سيترجم !! [***] وتذهبين الى الجزء الثاني Aegisub وتطبقينه على الملف اللي عندك. الخطوة الثانية : تنسخي ستايل ملف الترجمة الذي ترجمة Is4 بفتحة ببرنامج Aegisub وبعدها وتذهبين الى الستايل بيظهر لك في المنطقة اللي على اليمين الستايل اللي صنعه Is4 حدديه ومن ثم copy to storange وبيبقى الستايل عندك. وتمت عملية النسخ بنجاح ![]() وتقبلي تحياتي |
| العضو الذي شكر Sire على هذه المشاركة | ||
| ||||||
|
اممممممم
طيب يا استاذ U_U السموحه .. ندخل في التفاصيل الحين U.U بالأول اشكرك اخوي Sire ^.^ اتبعت الخطوات .. لكن أظن أن المحاولة فاشلة بمعنى الكلمة .. ولا أعرف السبب ؟_؟ لما أجي أسوي copy to storange ما يصير شي .. ولا ينحفظ الستايل عندي ؟_؟ وحتى جربت افتح ملفك أخوي ساير و أطبق اللي قلته .. لكن ما صار .. فما هو الحل يا أصحاب الخبره ^.^ ؟ وبالنسبة للخطوة الأولى طبقتها ^.^ zSHARE - lunarbleach04teta.ass |
| ||||||
|
steel تسلم وما قصرت كفيت ووفيت ومثل ما أخبرتك: متى ما فرغت من مشاغل الدنيا مر وألق علينا التحية, لا نريدك إلا أن تسلم من حين لآخر ![]() Sire أشكرك على الشرح السريع. حتى أنت لم تخلوا تجاربك من المعاناة.
عموماً لن أزيد على الإقتباس من أخينا q8ht مرة أخرى ============= ![]() - نمر : كثير أسمع عن ستايلات الترجمة ... ممكن تقولي شلون أسويها ... ما راح أهدك اليوم إلا لما تعلمني كل شي - فهد : أنا قاعد أتعلم هذي الأشياء في فترات طويلة جدا و إنت تبي تتعلمها كلها اليوم ... مو مشكلة بس راح أفجر راسك من كثرة المعلومات ... عشان لا تطلب مني شي مرة ثانية ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() الإنكودينج يجب أن يكون Arabic حتى يتم تطبيق الخطوط ![]() ![]() ============= جربيها آخر مرة, وإذا لم تنجحي هذه المرة لا عليك. سآخذ الملف وأعدله وارتبه وارجعه ![]() تذكري كيف عانت توكارنارنكا قبلك في الخطوة نفسها, لكنها لم تستسلم. ![]() أما أنا فإذا لم أحضر لكم ترجمة حلقة خلال 24 ساعة من الآن فلن أكون is4 XD |